29/12/12

con nuevos ojos


Estoy leyendo Rayuela. Otra vez. Y prometo que lo volveré a hacer una vez que aprenda francés. Tal como lo había previsto aquella vez, una segunda lectura en una etapa diferente de mi vida generó otras inquietudes, me sorprendió en otros aspectos, saboreé cosas que la primera vez pasé por alto. Como esta, que me hizo pensar en la tarea periodística:

"Por todo eso traigo las hojas a mi pieza y las sujeto en la pantalla de una lámpara. Viene Ossip, se queda dos horas y ni siquiera mira la lámpara. Al otro día aparece Etienne, y todavía con la boina en la mano, Dis donc, c’est épatant, ça!, y levanta la lámpara, estudias las hojas, se entusiasma, Durero, las nervaduras, etcétera.
Una misma situación, dos versiones... me quedo pensando en todas las hojas que no veré yo, el juntador de hojas secas, en tanta cosas que habrá en el aire y que no ven estos ojos..."

(Primeras líneas del capítulo 84)

3 comentarios:

  1. :)

    El otro día (después de haber estudiado mi segundo año de carrera de prof. en francés je!) empecé a leer Rayuela. 'Desordenado', como te lo sugiere en las primeras hojas.
    Tengo que admitir que no pude continuarla, habré leído 7, 8 capítulos... me enganchó la historia de él con ... ¿la Maga? (soy horrible para los nombres), pero cuando se va a los capítulos más altos, me aburría un poco. Supongo que tendré que agarrarla oootra vez, en otro momento, (supongo que 'de corrido' hasta el capítulo 56, 65, no recuerdo bien).

    Por otra parte, simplemente el hecho que tenga francés, me atrapa... así que será cuestión de darle otra oportunida! otra oportunidá! jaja!

    En fin, te puedo decir que la que te enseñe francés algún día, ojalá sea yo. Por lo pronto, cuando Migu tenga la edad justa, podría empezar a enseñarle a ella :D
    Ah, a propósito: Etienne le dice: '¡Dime entonces! ¡Esto es estupendo!'
    Besotes!

    ResponderEliminar
  2. Hay libros que son para leerlos siempre. Yo nunca leí "Rayuela". Mis lecturas adolescentes no se parecen a las de nadie que conozca. Pero estoy convencida de que a los libros fundacionales hay que leerlos en todas las etapas posibles, y si se presenta la ocasión de hacerlo en idioma original... pues mucho mejor!
    Que el 2013 nos agarre leyendo mucho, creando mucho, disfrutando mucho. Besotes!

    ResponderEliminar
  3. Gracias por la traducción Chuli! te necesito al lado mío mientras leo porque me da mucha rabia no entender bien lo que dice!

    Pasame los títulos de lo que leías Cass!!!

    ResponderEliminar

Yo también me suspendo con lo que decís